close

 

這首歌老實說有滿多新單字,所以我都直接翻譯

可能會造成曲解,若有建議請留言與我交流www

 

It's been a long day without you, my friend

以與你分道揚鑣有些時日了,我的朋友啊
And I'll tell you all about it when I see you again

我會和你細數那些發生的種種,當我再見到你時
We've come a long way from where we began

我們已離出發點如此之遙
Oh, I'll tell you all about it when I see you again

oh,我會告訴你所有的事,若我能再見到你
When I see you again

若能和你再有一面之緣

Damn, who knew?

但該死的,事事難料
All the planes we flew

我們一起乘坐翱翔於天際的飛機
Good things we've been through

我們有苦難同享,喜樂同當
That I'll be standing right here talking to you

而我佇立於此地,與你慢慢道來
About another path

在遙望的另一條路上
I know we loved to hit the road and laugh

我深深明瞭我們在奔馳的道路上曾是如此歡笑
But something told me that it wouldn't last

但直覺告訴我這不可能是結局
Had to switch up

命運把人耍得團團轉
Look at things different see the bigger picture

翻閱著泛黃的回憶,世事變化是如此之大

Those were the days

那些日子裡
Hard work forever pays

滴落的汗水終也有了回報
Now I see you in a better place

我看見你已到了更好的桃花源

How could we not talk about family when family's all that we got?

我們何以能不在難得團聚的家庭裡談到「家」這字
Everything I went through you were standing there by my side

每件事的起落都有你伴在我身旁
And now you gonna be with me for the last ride

而現在你卻要送我最後一程

It's been a long day without you, my friend

以與你分道揚鑣有些時日了,我的朋友啊
And I'll tell you all about it when I see you again(I see you again)

我會和你細數那些發生的種種,當我再見到你時(再見之時)

We've come a long way (yeah, we came a long way)

我們已經走過了如此漫長的道路(yeah,漫漫長路)

from where we began (you know we started)

離起始處遠遠遙望(你也知道的地方)
Oh, I'll tell you all about it when I see you again (let me tell you)

oh,我會和你細數那些發生的種種,若能與你再續前緣(我會緩緩道來)
When I see you again

若能與你再有一面之緣

First you both go out your way

你在最初之時已經選好了未來的路
And the vibe is feeling strong

我們的共鳴聲正在茁壯成長
And what's small turn to a friendship

我們之間的感情出現了一圈小漣漪
A friendship turn into a bond

使我們之間的友誼更加緊繫
And that bond will never be broken

而這份連結永遠不會有裂痕
And the love will never get lost (and the love will never get lost)

愛永不落日(與愛隨行)
And when brotherhood come first

兄弟這稱呼永遠是第一位
Then the line will never be crossed

那條界線永遠不會被跨越
Established it on our own

約定是我們自己定下的
When that line had to be drawn

而那條界線將被拉長
And that line is what we reach

化作漫漫長路的終點線
So remember me when I'm gone 

所以,在我逝去前請將我刻劃於你心中

(remember me while I'm gone)

(在我消逝前將我埋在你心裡)

 

How could we not talk about family when family's all that we got?

我們何以能不在難得團聚的家庭裡談到「家」這字
Everything I went through you were standing there by my side

每件事的起落都有你伴在我身旁

And now you gonna be with me for the last ride

而現在你卻要送我最後一程

 

So let the light guide your way, yeah

就讓那道光芒引領你向前吧,yeah
Hold every memory as you go

當你離去之時重溫每段回憶
And every road you take will always lead you home, home

那條剛步離的道路會帶領你回家,回家

It's been a long day without you, my friend

以與你分道揚鑣有些時日了,我的朋友啊
And I'll tell you all about it when I see you again

我會和你細數那些發生的種種,當我再見到你時
We've come a long way from where we began

我們已離出發點如此之遙
Oh, I'll tell you all about it when I see you again

oh,我會告訴你所有的事,若我能再見到你
When I see you again

若能和你再見一面

When I see you again

與你再續前緣

 

When I see you again

再一賭你的容顏
When I see you again

再有一面之緣

 

 

至 Pual

arrow
arrow

    檸檬熊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()